Ik heb er nu een week opzitten hier op het Rowett Institute, en ik ben echt met mijn neus in de boter gevallen. Ik zit meteen middenin het onderzoek. Erg leuk, erg veel indrukken en dus erg vermoeiend.
Gister was de press release van de Chocolate Study (zie: http://news.bbc.co.uk/go/em/fr/-/1/hi/scotland/north_east/8013962.stm ). Daarna was het een gekkenhuis hier op het lab. De BBC kwam langs met cameraploeg en al, om niet alleen een artikel te kunnen schrijven, maar ook beelden te kunnen leveren voor het journaal (zie: http://video.stv.tv/bc/stvnews-six-northedition-20090423/). Als je heel goed kijkt kun je mij ook zien, als het interview met Baukje de Roos (mijn supervisor) is, zit ik op de achtergrond artikelen te lezen.
Je begrijpt natuurlijk wel dat de telefoon roodgloeiend stond, iedereen houdt ook van chocolade! En dus werd ik achter de telefoon geplaatst en mocht ik mensen uit heel Groot Brittanie te woord staan. Erg spannend, en ook meteen een heel goede oefening voor mijn Engels en het verstaan van Brits en Schots! De planning van die dag liep dus een beetje anders dan verwacht. En ook vandaag stond de telefoon nog roodgloeiend. Unbelievable.
Iris
Hoi, Nu al op de televisie (als je heeeeel goed kijkt?!). Leuk om op deze manier iets over het onderzoek te horen. Groetjes,
ReplyDeleteCoen en Marja
Hee Iris!!
ReplyDeleteLeuke berichten, wat een geweldig leuk huis, hahaha. We hebben de nieuwsuitzending bekeken maar we hebben jou niet kunnen spotten!! Staat alleen je arm erop ofzo?
Wel leuk als introductie voor de leken in je onderzoek! Je hebt overigens wel een prachtig uitzicht daar!
Maar dat schotse accent.... word je daar niet helemaal gek van? Hehehe.
Veel succes nog daar en we blijven heel graag op de hoogte!!!
Veel liefs, Walter en Dominique
Heey Iris, ik heb net even je foto's op Picasa bekeken, echt super! Is het in Schotland ook zo mooi weer? Leuk dat er zoveel (media-)aandacht is voor het onderzoek, dat maakt het vast extra bijzonder. Heel veel succes en geniet ervan! Groetjes, Marlies
ReplyDelete